Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The PARTNER study is evaluating a business model for dissemination of asthma coaching into office practice.
Collectively, these efforts may offer tangible reasons for institutions to invest in the infrastructure to train mentors, reward good mentors in their promotion criteria, and provide a model for dissemination and implementation of professional development (Steiner, 2014).
Teachers are mentored by MHS in delivering IYS-Child, so that delivery can slowly progress from delivery by MHS, to co-delivery by MHS and teacher, to sole delivery by the teacher over time, which is an effective model for dissemination [ 62].
Similar(57)
Section 4 presents the algorithms for the intelligent driver model and the lane-changing decision, and also the epidemic propagation modelling for dissemination of information.
Despite the fact that the 3D surface models from 3D scans and SfM did not reach the highest quality of the 3D data acquired by structured light scanners, the photometric imaging should be considered as an additional and alternative method for producing 3D models for dissemination purposes [11].
Mr. Sandel's proposal, he added, "can serve as a working model for the dissemination of many courses".
The WLCG utilises a four-tiered model for data dissemination.
In this paper, we consider a weighted-vertex model for information dissemination in communication networks.
This is the first focused TEE scanning protocol for emergency physicians and may serve as a model for widespread dissemination and training.
Lastly, a conceptual model for the dissemination of hydrogeological knowledge in public policies is provided, and its challenges and possibilities are discussed.
Because of the ubiquitousness of mobile devices nowadays, for example, traditional publish/subscribe is no longer an adequate model for data dissemination in mobile networks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com