Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This paper proposes a multiclass user equilibrium assignment model for ascertaining the difference in travel choice behavior of different user classes in a degradable road network.
Similar(59)
A two-phase macroscopic model is presented for ascertaining the overall linear elastic behaviour of a soil reinforced by stiff long inclusions, with a particular emphasis on the shear and flexural behaviour of the reinforcements.
where X i is confined for interval [a, b] defined by b ins B 1, ….. B m, and k j is the number of observations in b in B j. Objective models for determining video quality using mathematical models can be used for ascertaining the efficiency of the algorithm which performs the transmission of the video packets with minimum delay and optimal quality.
Also, the metallo-dielectric geometry supporting TPP modes is modeled using transfer-matrix-method for ascertaining the salient features of TPP modes which have a direct impact on sensing properties.
This model points to the lens as an appropriate target for ascertaining the temporal origin and natural history of AD-linked molecular pathology in vivo.
Little is known about the most appropriate lookback period for ascertaining comorbidities with regard to disease prevalence and risk estimation, predictive ability and statistical modelling of other outcomes.
Data is just one tool for ascertaining what works.
The process for ascertaining Libor is really quite remarkable.
A secondary aim was to ascertain diagnostic accuracy of the pragmatic approach for ascertaining PAD.
Drotrecogin alfa efficacy measures for our economic model were ascertained, when possible, by combining RCTs results from our systematic review in a random effects meta-analysis (RevMan V 4.2, Cochrane Collaboration, Oxford, England).
Langmuir isotherm and pseudo-second-order model were ascertained to be more appropriate for the process of removal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com