Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It was clear that the conversion rate of 1000, 500 and 100 ppm mixed model could reach 97%, 955 %and93%3 %, respectively.
The luxury model could reach up to 8-10 modules in some cases.
Similar(58)
The analysis results on different models showed that the slotted beam models could reach to an average story drift of 4%, which is a high value for a steel shear wall system.
First, a warm-up period was used so that demand, supply, queues and other parameters of the models could reach similar values to the real system.
Meanwhile, sales of Ford's compact car, the Focus, which was redesigned for the 2008 model year, could reach 30,000 in May, which would be 40percentt more than a year ago and "not a number we've seen in a long time," Mr. Hinrichs said.
The model reactant could reach supercritical state under the reaction conditions.
Concluding high accuracy model, its accuracy could reach high order shear deformation theory (HOSDT) in some applications, new convergence model for analysis of axially FGB, great influence of shear correction factor in Timoshenko beam and finally a good comparison between thermo-mechanical loading in axial and transversal FGBs.
In the past few years, White has developed a model he thinks could reach hundreds of millions of people.
But it would at least put the world on a safer trajectory; under most business-as-usual models, temperature increases could reach 8.1 degrees or higher.
Those numbers, believed to be gross underestimates, are rising exponentially, and models show they could reach the hundreds of thousands in a matter of months.
Tesla's second scheduled new vehicle is another expensive one, the Model X SUV in 2015, to sell alongside the current Model S. Morgan Stanley said earlier this year the Model S and X could reach annual combined volume of 150,000 by 2020.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com