Sentence examples similar to model based translation from inspiring English sources

Similar(60)

This model of polyadenylation based translation of αCaMKII-mRNA is composed of two molecular components which interact through a closed loop. 1) The αCaMKII protein which can be in two states: inactive, and phosphorylated, active.

Using the elementary biochemical kinetics we develop a molecular model of self-sustained polyadenylation based translation loop.

A stepped ontology based translation process assists with progress towards a generic solution, this is first applied to engineering modelling.

Reluctantly we resorted to a web based translation tool.

Carrasco et al. (2012) developed a fuzzy model based on semantic translation under the perspective of the SERVQUAL instrument and assessed the quality of e-financial services.

Stacey cites the Ottawa model of research use in four similar studies [ 27, 30- 32], a model based on knowledge translation [ 33].

Unlike the previously proposed model, our model is a steady-state kinetic model based on the stepwise process of translation initiation, from the global folding of transcribed mRNA to ribosome binding.

The MGA has the ingenious RBS model based on this approach, and precisely predicts translation starts of genes.

Translations are induced using a generative model based on canonical correlation analysis, which explains the monolingual lexicons in terms of latent matchings.

We propose a translation of the topology of Chavín gallery forms to a modular computational acoustic model based on bi-directional digital waveguides, representing the corridors and ducts, connected through reverberant scattering junctions, representing the small rooms.

Develop a model based on theory.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: