Your English writing platform
Discover LudwigExact(48)
Effect of the Black Sea was inserted in the regional model as fixed 0.3 Ωm-valued cells during the inversion down to ~ 2 km.
Vowel, dialect, and proficiency (without the interaction term) were entered into the model as fixed effects, and the intercept for subjects was entered as a random effect.
The approach described here involves 3D geophysical inversion modeling of gravity data using the lithologic boundaries of an existing 3D geologic model as fixed constraints.
The remaining hydrogen atoms were included in the structural model as fixed atoms (using idealized sp2- or sp3-hybridized geometry and C H bond lengths of 0.95 0.98 Å) "riding" on their respective carbon atoms.
For the rounded environment, gender and dialect (without the interaction term) were entered into the model as fixed effects, and the intercept for subjects was entered as a random effect.
For the unrounded environment, gender and dialect, along with their interaction term, were entered into the model as fixed effects, and the intercept for subjects was entered as a random effect.
Similar(12)
In Model 2, categorical variables were modelled as fixed effects and continuous variables were modelled non parametrically by smooth function f j s.
To capture potential panel effects, we run our models as fixed effects models, additionally using the within transformation of all variables.
Another identifying assumption is that country-specific characteristics create constant differences across countries that can be modelled as fixed effects f i.
The site-factor was included as a random effect, while environmental factors were modelled as fixed effects.
The results presented here, in line with other published findings [14], [15], [20] [23], emphasize that cooperativity and its consequences, especially dynamic range, cannot be introduced into models as fixed parameters based on Hill coefficients estimated from in vitro studies.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com