Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Fast Fashion is the English translation of Depeche Mode, which fits because the track sounds like something from the Mode's Speak & Spell album, only with an oriental twist, and played at double speed.
In the context of transportation, travellers tend to choose the transport mode which fits them best, and in the meanwhile, transportation means tend to 'choose' the most capable travellers as well.
Similar(58)
We present a complete theoretical evaluation of the diameter and excitation-energy dependence of the ZA, 2ZA, and TO±ZA modes, which fits very well to our experimental results and previous studies of the so-called region of intermediate frequency modes.
Therefore, there is a need to reveal the appropriate mode of cryogenic treatment, which fits the requirement, by investigating its effect on the cutting tool performance.
Therefore, Sanger validation confirmed that these two mutations are inherited from different parents, which fits the known inheritance mode of the Sanfilippo syndrome.
The extended field-of-view ultrasound (EFOV-US) method, which fits together a sequence of B-mode images taken from a continuous ultrasound scan, facilitates direct measurements of longer, curved fascicles.
In the present case, the modes show an obvious redshift with the HfO2 coating increasing from 20 to 150 MLs (Figures 1c and2a), which fits well with the previous experimental results and theoretical prediction.
Buy a Bedspread which fits your personality.
Consider which fits your needs most.
In this case, the emotion map was one among a repertoire of tools, which fitted the family's mode of communication.
Both reviewers said the game was well-presented with good introductions and a password mode, easy controls, fair challenge, and "fairly good tunes and effects which fit the action well".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com