Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
For the in-transit mode, we chose the number of MPI processes in two different ways.
In the design of the gradient mode, we chose a mobile phase composition of 75% methanol in the first 5 minutes of the run to allow sufficient peak resolution of the amide and the ester peaks, and subsequently a gradient with increasing methanol content up to 95% was set over 10 minutes followed by holding for another ten minutes (Table 1).
As a second alternative growth mode, we chose "hit-and-stick".
Similar(57)
Under the traditional dispatching mode, we choose to adjust thermal power output to deal with the randomicity of wind farm.
To examine the association among alleles and to test for the mode of reproduction, we chose the Ailaoshan population because of the availability of genotype information from a relatively large number of strains.
The mode that we choose depends on the distance d between the sending node and the receiving node.
As all mode switches involve transitions from or to a proactive mode, between proactive modes or changes within a proactive mode, we have chosen to manage these mode switches through the propagation of special proactive update entries.
The standard mode is for home use, and we chose this mode since it is recommended by HDTV manufacturers for viewing over long periods and reducing energy consumption.
We chose another mode of comparison between the Top1 and Top2 inhibitors since IC50s could not be obtained for more than 80% of the cell lines treated with teniposide.
After data extraction, we chose the mode of analysis to maximise the number of data directly available without imputation.
Therefore, we chose continuous mode with a frequency of 1 MHz and an intensity of 1.5 W/cm due to the chronocity of the condition and the deep position of lower back musculature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com