Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The non-synchronized mode was, however, often associated with higher levels of patients' effort.
Similar(59)
Hybridization of the fundamental mode M1 with the N3 mode is however precluded due to their different symmetries.
The differences between modes were, however, small and non-significant in chi-square-tests.
The exact failure mode is still unknown, however the result is that the normal software commanded operations will not function properly.
However, distributed mode is still dominant in the aspect of net profit.
The set and reset voltages under the bipolar mode are distinguishable; however, the voltages under the unipolar mode show a little overlap as shown in the shaded region of Figure 6b. Figure 6c shows the cumulative probabilities of the HRS currents measured at 0.1 V and the LRS currents measured at -0.1 V under the bipolar mode depicted in Figure 5a.
Mode 1 orientation is, however, only valid if sufficiently clear causal knowledge is available allowing converging forecasts [5] (Section 2).
In the EDA approach the collective modes of motions are, however, extracted from a molecular dynamics trajectory rather than from a single structure, and shape and frequency of modes are obtained through diagonalization of the covariance matrix of the α-carbons motion (Amadei et al., 1993).
However this mode was largely ignored in stress analysis of notched components.
The mode was included for a reason, however, and if you're using it heavily throughout the day, you'll appreciate the extra juice you get from flicking it on with say, 10percentt remaining.
The absolute changes of gas holdup reflecting the variations of gas dispersion mode and system properties were, however, less pronounced than in the bubble column reactors due to the equalizing effect of induced liquid circulation on the riser hydrodynamics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com