Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In the tertiary mode, none of the viscous fluids increased oil recovery over the waterflood at typical field rates.
Similar(59)
The results obtained are ultimately extended to the case when the system has some repeated modes, none of which is a DFM.
As the spectral and retention time data for the substances in the individual datasets were processed independently with different collision energies and ionization modes, none of the overlapping substances were removed from the datasets.
The start-up has operated largely in stealth mode – announcing none of its four equity fundraisings publicly.
They were pretty insistent that the Same-Sex formal was a no alcohol zone, but I couldn't reconcile the idea of 200 teens in full prom mode and none of them smuggling in a water bottle full of vodka.
If you can use Google Chrome, be sure to use Incognito Mode, where none of your search history will be recorded.
Merkin is a serial killer in the Hannibal Lecter mode (although with none of Lecter's intelligence or soulfulness), released after a typical bit of police bungling.
Although efficacy was higher for herbicides with a systemic mode of action, none of these herbicides adequately controlled the two studied species.
In the multivariate logistic regression model in which age, presence of a cuffed ETT, and PSV mode were tested, none of these variables were independently associated with severe PVA (all p > 0.17).
While Private Browsing (which is Firefox's counterpart to Chrome's Incognito mode) ensures that none of your browsing history and cookies for this private session are saved locally, some of your data can still leak out to third-party sites.
At times like these, it can be tempting to close our eyes, retreat into survival mode and pretend none of this is preventable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com