Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
The online service Steam –- which has a special mode for use on TVs and with console controllers - has a bigger, better library of games than either Xbox or PlayStation will ever have.
The system supports a secondary purely multi-copy mode for use in such situations.
Special Scene: The FinePix F100fd has 16 pre-programmed scenes, including a special underwater scene mode for use with a special underwater casing.
An innovative operation mode for use on touchscreens with limited resolution and no mouse, and voice control for structure input on small devices or for handicapped users are other recently added features.
Other functions include a newly developed Exilim engine for mobile phones with a 6-axis vibration compensation, a 28mm wide angle lens, 10.2 digital zoom, 600 MB of internal memory, microSD compatibility, a YouTube mode, Bluetooth, face detection and KDDI au's Smart Sports Run & Walk mode (for use in Japan only).
The present study further confirms that ATC may be a valuable additional mode for use during the final phase of mechanical ventilation.
Similar(53)
We also considered two object selection modes for use with INSPECT.
In this study, we fabricated silver-loaded polycation functionalized nanodiamonds (Ag/QNDs) that harbored dual biocidal modes for use as reinforced filler in dental resin.
Finally, based on the study of lipped channel members a recommendation is provided for a methodology that enables automated analysis of cold-formed steel member elastic buckling modes for use in DSM.
Valve is looking to fix that with a special "big picture mode" designed for use with big TVs and console controllers.
The FT mode allows for use of null subsymbols and subcarriers to support non-continuous bands, achieving a low OOB radiation as shown in Fig. 3.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com