Exact(2)
Rather, the non-root modal with a past temporal perspective receives a metaphysical reading.
If might in i-b is an epistemic modal with a past temporal perspective, then I would have to say that English might differs from keneng in Mandarin Chinese.
Similar(58)
Visual data diagnostics revealed that the frequency distribution of geographic distance between case pairs was bi-modal with a cluster of relatively short and another of relatively long distances (Figure 1).
Rainfall pattern is bi-modal with a dry season from June to October.
The fragment length density for cellular DNA is uni-modal, with a narrow range of sizes (first quartile = 153 bp, median = 177 bp, third quartile = 202 bp).
EQ-5D tends to be bi or tri-modal with a gap between full health and the next feasible health state.
Consistent with this observation, we find that the length distribution of divergent regions is bi-modal, with a shorter peak that roughly co-incides with the single peak of uni-directional regions.
The rainfall pattern is bi-modal with a dry season from July to October, a short rain period starting from late November to January and long rains continuing from March to May.
The majority of mapping models in the literature have mapped to EQ-5D, and as a result models are used that are appropriate for the distribution of EQ-5D responses which is typically bi-modal or tri-modal with a large proportion of responses at 1 (see Longworth and Rowen [ 22] for an overview).
The influenza season in Toronto in 2007/8 was bi-modal, with a first "season" beginning on December 16th, 2007 (week 51) and ending February 3th, 2008 (week 6), and a second "season" beginning on February 24th, 2008 (week 9) and ending on May 3rd, 2008 (Fig. 1) [ 13].
Even though propositional provability logic is a modal logic with a kind of "necessity" operator, it withstands Quine's (1976) controversial critique of modal notions as unintelligible, already because of its clear and unambiguous arithmetic interpretation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com