Sentence examples for mock fury from inspiring English sources

Exact(4)

"Crap!" he bellows at the screen in mock fury.

("You bastard!" interjects Binoche, in mock fury, at this point. "You see, she became like Antigone almost immediately," Van Hove returns).

He and O'Neill had always done paper-rock-scissors to see who would retrieve a ball to play catch before batting practice, and for old-time's sake, they did it again, Raines prevailing, O'Neill whipping his head around in mock fury.

Lockwood confirmed to me that the desk-bed was still her habit, and when I commented that nebulous authorities claim it is bad to work from one's bed, she replied, with the kind of exclamatory mock fury that is characteristic of her and her memoir, "Fuck them!

Similar(55)

Brazen corporate rebranding or name changes during crisis often elicits ridicule, mocking, fury.

Writing on Salon, Andrew Leonard mocked the "fury" of Reddit, saying, "To people who live in the real world, the sound and fury seems mostly absurd".

Online firm GoDaddy.com mocked the fury over Janet Jackson's "wardrobe malfunction" last year reportedly the most reviewed moment among TiVo users.

On his Android phone, Donald J. Trump began to tap out bursts of digital fury: He mocked Alicia Machado, a former Miss Universe and a popular Latin American actress, as a "con," the "worst" and "disgusting".

ATLANTIC CITY — The weather chased them in all its steadfast fury, as if mocking them at every haven they tried.

On Wednesday, KCNA followed up with another statement threatening Guam and mocking Trump's "fire and fury" rhetoric.

The KCNA post reiterates North Korea's threat to launch missiles at the U.S. territory of Guam and mocks Trump's "fire and fury" remarks.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: