Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It is a mixture of experience, mobility, intelligence and toughness.
Their morale, mobility, intelligence systems and co-ordination are all improving, partly thanks to help from some 250 military advisers from the United States.
The latest version involves four main areas that Microsoft wants to emphasize in this release including productivity, mobility, intelligence and customer service.
Similar(56)
Strengths: Arm, mobility, touch, intelligence.
Soldado's game is based on mobility and intelligence, on his sheer relentlessness, on the belief that opportunities will reveal themselves if he seeks them.
The attacks by rebels operating in large units have underscored the military's lack of mobility and intelligence tools, which the aid is intended to remedy.
Robert Griffin III QB, Baylor SELECTED BY Redskins STRENGTHS Arm, mobility, touch, intelligence WEAKNESSES N.F.L. readiness Heisman Trophy winner has the arm, legs, attitude and fashionable Superman socks to succeed.
The new coach is Andy Reid, who in his long tenure in Philadelphia had success with quarterbacks who had mobility and intelligence, two qualities Smith possesses.
He has taken some overdue steps: he has sacked several senior officers accused of connivance with paramilitary terrorism, and is seeking to improve the army's mobility and intelligence, as well as its general attitude towards brutality.But more is needed.
This paper first presents the concept of cloud asset with its technical architecture, and then analyses the software agent model for cloud asset, which is the key enabler to realize UPnP (Universal Plug and Play) management of assets, and provides mobility and intelligence for them.
Air mobility and better intelligence allowed the security forces to kill three of the FARC's seven-man secretariat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com