Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"We have a pretty broad area, but we're trying to confine all these things under the mobile umbrella so we can tactically share resources," Selcuk said.
Costanzo sees the cloud, big data and analytics all coming together under the mobile umbrella, because mobile devices have been driving a data explosion, the likes of which we have never seen.
Similar(58)
The list read like this: make-up bag (special occasions) 1.2kg; make-up bag (regular outings) 800g; hair brush 200g; emergency supplies (lip balm, aspirin, Aveda hand relief) 600g; Filofax 300g; wallet 600g; foldaway umbrella 250g; mobile phone 150g; scent 250g.
All around there was the wet evening city, the black torrents of the streets, the mobile, shiny cupolas of umbrellas, the blaze of shopwindows trickling down onto the asphalt.
Water bottle, pen, remote control device, tablet computer, medicine capsule strip, mobile phone, laptop computer, and umbrella were the products and educational institute, college admission process, restaurant, hospital, courier service, and bank were the services that were studied in the first year (Table 1).
This checklist should include medications, a mobile phone, drinking water, an umbrella or sunhat.
Other ad formats under the broader TrueView umbrella were transferred to mobile earlier, but not the TrueView in-stream video ads, i.e., the skippable ones.
Umbrella species serve as "mobile links" at the landscape scale, in the jaguar's case through predation.
Everything Everywhere, the uncomfortably named union of Orange and T-Mobile, would probably have removed its umbrella brand from the high street by now were it not for the fact that consumers rather like the shops that use it.
However, it still doesn't follow that the Storm, a tactile keyboard-less non-laptop mobile phone, would fall under the netbook umbrella.
The paradigm of pervasive computing brings together the models of mobile, distributed and ubiquitous computing under a single umbrella.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com