Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
In [13] signal variance is used with Hidden Markov Model (HMM) to eliminate oscillations between the static and mobile states for mobility detection.
They contain some mesmerizing right-hand detail, soulful left-hand changes and runaway melodic currents that seem to sketch mobile states of mind.
Meanwhile, in the mobile states of the developing (and still growing) world, there will be more bourgeois revolutions, in the classical sense of revolutions against autocracy led by aspirant middle classes.
Throughout the 1360s and '70s these "mobile states"—for example, the companies of the Englishman Sir John Hawkwood and the Germans Albrecht Sterz and Hannekin Baumgarten dominated war in Italy, and in times of peace they were all too likely to subject their former employers to a variety of blackmailing threats.
We also discover a difference in input performance with the mini-qwerty keyboard between stationary and mobile states.
"Cellfish.com relies on a state-of-the-art technology platform that allows us to bridge the gap between web and mobile", states Cellfish Media CEO Fabrice Sergent, "by launching "add to phone" widgets and API, we are making it available to the larger web community.
Similar(6)
Think about this long enough and it's easy to imagine New Jersey as a fully mobile state.
Electrons are available in large quantities in a relatively free (mobile) state only in substances called electronic conductors, among which metals are the most important.
That's right, here in the Constantly Mobile State, the state where everyone seems always to be trying to get somewhere by a particular microsecond, I went a year without having the time available at the flick of a wrist.
The mobile state of users are random.
Furthermore, in a RS, only one mobile state is activated at a time slot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com