Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Mobile screening units are being used to locate and isolate carriers of the disease in London but professionals say more needs to be done to tackle TB being imported into the UK from abroad.
In 2010, Breast Test Wales - run by Public Health Wales - was awarded £10m of Welsh government funding to upgrade screening equipment at its four static screening centres and 10 mobile screening units across Wales.
Screening mammograms were performed in independent and (mostly) mobile screening units (3 8 units per region).
The overall attendance rate is 80%; today, about 800 000 screening examinations per year are performed at 63 fixed or mobile screening units.
Every 2 years, eligible women get a personal invitation letter with a fixed appointment for a screen examination in one of the mostly mobile screening units.
To investigate what privacy means to the woman attending breast screening, 158 women were interviewed in both static and mobile screening units to identify the most vulnerable areas.
Similar(48)
The second was to determine whether a mobile screening unit would increase the proportion of patients screened for glycaemic and lipid control, as well as diabetic complications as compared to the standard guideline-driven clinic care.
Screening took place at the two main hospitals in Leicester (UK), in general practices or on a purpose built mobile screening unit located in their local community, by qualified research nurses.
†Includes cases that would not be diagnosed without mobile screening unit.
Since September 2007, the mobile screening unit has been encompassed by the "Find and Treat" service.
Furthermore, 35.4% of mobile screening unit patients were asymptomatic on detection, and hence would not have presented for treatment without the unit.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com