Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "mobile phone games" is correct and usable in written English.
It refers to electronic games that can be played on a mobile phone, such as puzzle games, action games, or role-playing games. Example: "My favorite way to pass the time on long commutes is by playing mobile phone games on my smartphone."
Exact(23)
In India mobile phone games are king, constituting around 50% of the gaming industry.
I think the pioneering spirit has come back due to mobile phone games.
Japanese companies have been especially successful in combining mobile phone games with social networking.
It has been said that buying mobile phone games is like scoring drugs: you pay your money, but you're never sure what you'll get in return.
In 2004, Jamdat, a maker of mobile phone games that was later acquired by Electronic Arts, created a cellphone game based on Neopets.
The figure also included roughly $330,000 from mobile phone games related to the performer and $94,000 in sales of cellphone "wallpaper," or screen backgrounds.
Similar(37)
This isn't the first time Gorillaz have dipped their toes into the world of gaming, having released a mobile phone game to little acclaim after the release of Demon Days in 2005.
And this time, it's her mobile phone game that's raking millions for the entrepreneur extraordinaire.
He was ejected from plane in 2011 after refusing to stop playing a mobile phone game, and has become embroiled in confrontations with news photographers.
Forget Snake, the mobile phone game, new games based on Java could be wriggling through the airwaves to a phone near you.
In 2003, an early mobile phone game called Mosquito Hunt overlaid its graphics onto the camera display, so you could jerk your phone around blasting at imaginary insects.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com