Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
It plans to add a dentist and a mobile mammography unit soon.
We later gathered at a health clinic, where the WHEP brought OB/GYNs and a mobile mammography unit to offer health services to the women.
The establishment a mobile mammography unit to cover rural population health needs has been proposed and is currently being set up.
For better linguistic accessibility, an organization-wide medical interpreting and translation service, using low-tech technology (the telephone) has recently been implemented; and (3) Increased accessibility of preventive services, obtained by using methods such as a mobile mammography unit, which is sent to remote and rural areas where transportation difficulties create barriers.
Similar(56)
We have donated mammography units to underserved hospitals in Spain and created mobile mammography units in China.
Mobile mammography units also exist, in which X-ray machinery is carried in a van, allowing for screenings to be done outside an office setting.
I.B.M., with corporate headquarters in Armonk, has in the past brought mobile mammography units to some of its sites, when there has been local interest, said Jana Weatherbee, a spokeswoman.
Taylor is also hoping to get several mobile mammography units stationed around the convention for female guests.
The use of mobile mammography units to offer screening to women living in remote areas is a rational strategy to increase the number of women examined.
The most common barrier to screening reported by the women is taking time off from their usual obligations therefore practical steps can be taken to help women overcome such hurdles such as mobile mammography units that can be used by women under 50 years where appropriate.
The national program is organized with 26 stationary and four mobile mammography screening units [ 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com