Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
For mobile developers the question of which way the market will go is particularly pertinent.
It's certainly a huge opportunity, and with mobile distribution posing a real challenge to tens of thousands mobile developers, the conditions inside large companies could present attractive opportunities.
iOS for Safari still doesn't support it, but the popularity of Chrome on Android will likely give more mobile developers the confidence to start experimenting with it.
As SimpleGeo provided location-based services and data to mobile developers, the acquisition made a lot of sense for Urban Airship, providing a complement to its push notifications focus; and given the early hype around SimpleGeo, it was a bargain.
It's not a coincidence, but is rather the result of the launch of Walgreens' new developer portal which is now allowing third-party mobile developers the ability to integrate Walgreens' in-store services within their applications.
Considering that the two startups had some months before struck a strategic partnership, and both provide location-based services for mobile developers, the acquisition made sense, even if the price was lower than many had hoped.
Similar(47)
Furthermore, one of the mobile developers in the Partners programme, Phosphor Games, is creating an action fantasy title named Horn, clearly aimed at the dedicated gaming audience.
In a way, this is the same choice that confronted mobile developers in the U.S. and Europe in the early years of the Android platform.
"What this means is that the scarcity of mobile developers and the complexity that they face is going to get worse," he said.
– The key challenge reported by mobile developers is the lack of effective marketing channels to increase application exposure and discovery.
I've spoken to many mobile developers over the years about this issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com