Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(39)
The company said it would make all of its mobile content and Internet services available under the brand Ovi, which means door in Finnish.
He has also performed development or advisory roles in radio broadcasting, mobile content and digital music, for Capital Radio, 19 Entertainment, and Spectrum Strategy.
Docomo in the past balked at signing on with Apple because it was trying to develop its own mobile content and applications.
With Televisa, NII Holdings would gain a wealthy local partner with knowledge of the market, mobile content and the lobbying power to navigate among Mexico's legislators and regulators.
She said that the global content division, which is tasked with exploiting ITV programmes internationally across all media, would look at all sorts of new areas including board games, books, mobile content and even theatrical releases.
It not only had a reported 200 million yen ($2.4 million) in financing from the local venture capital firm Infinity Venture Partners, but also logistical support from PakuReserve, a mobile content and broadband company.
Similar(21)
Yeahlab was created to deal with mobile content creation and management and products such as SMS, MMS, wap, and picture messaging to meet the growing consumer demands of Generation Y--the trend-sensitive generation of technology-savvy teenagers.
Methodology focuses on instructional design and mobile content design and the navigation control.
She is a director of mobile content strategy and acquisition for the company's V-Cast video subscription service.
In April 2008, Mr. Icahn became a director of Motricity, Inc., a privately-held company that provides mobile content services and solutions.
Big data, web analytics, mobile, content marketing and social media are the future of marketing but they are also the most difficult skills for which to recruit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com