Your English writing platform
Discover Ludwig"mobile bundle" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to a package deal or combination of services, features, or products related to mobile devices or services. Example: "The mobile bundle offered by the phone company includes a discounted phone, unlimited data, and free international calling."
Exact(2)
The cost of a monthly mobile bundle had also halved from about £32 to £16.
It was later added to the November 2013 Humble Mobile Bundle 3. The composer released a compilation of remixes of the Hundreds track as 100 Minutes on Bandcamp in June 2013.
Similar(58)
Existing Sprint customers can switch to the new Simply Everything plan + Mobile Broadband bundle without a contract extension.
It's the one with the widest global reach, and has signed up many of its users through deals with mobile operators bundling it into mobile contracts.
To be clear, WhatsApp has often worked with carriers in the past on mobile data bundles.
The success of our service proves that customers are eager for a blend of on-demand and mobile data bundles".
Among the company's plans is bundling mobile broadband services with wired offerings like high-speed, fiber-optic connections.
Among its plans is bundling mobile broadband services with wired offerings like high-speed, fiber-optic connections.
At the time, some mobile devices came bundled with a free copy of Outlook, so this was a good solution even for people who didn't use Microsoft Office.
Certainty about pricing could prompt more operators to add mobile service to bundled telecommunications packages that typically include land-line calls, television and broadband connections, said Jacques de Greling, an analyst at Natixis in Paris.
As it is, emerging markets are adopting Chinese business models based on bite-sized payment and have embraced Chinese mobile apps often bundled with cheap Chinese smartphones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com