Sentence examples for ml of hybridization from inspiring English sources

Exact(24)

Dried and cross-linked membranes were pre-hybridized with 10 ml hybridization buffer (0.5 M NaH2PO4×2H2O, 7% SDS, 1mM EDTA, 0.5% blocking reagent (Roche), pH 7.2) for 2 h at 58°C and afterwards hybridized with 40 ml of hybridization buffer containing denatured DIG-labelled probes for 16 24 hrs at 58°C in a hybridization oven.

Briefly the filters were pre-hybridized in 100 mL of hybridization buffer for 4 – 6 hours at 60°C.

The membrane was pre-hybridized in 50 mL of hybridization solution (7 % SDS, 0.5 M phosphate, pH 7.2) for 1 h at 65 °C in a rotating hybridization oven (Techna instruments).

The membrane was pre-hybridized in 50 ml of hybridization solution (7% SDS, 0.5 M phosphate, pH 7.2, 1 mM EDTA) for 2 hours at 65°C in a rotating hybridization oven (Techna instruments).

Filters were pre-hybridized for 2 hours in 50 mL of hybridization buffer (6XSSC, 5X Denhardt, 0.5% SDS, 100 μg.mL-1 denatured salmon sperm DNA) at 68°C.

The membranes were rehydrated in 2 × SSC and pre-hybridized at 68°C using roller bottles with 10 ml of hybridization solution (5 × SSC; 5 × Denhardt solution; 1% SDS; 10 μg/ml sperm salmon DNA).

Show more...

Similar(36)

Membranes were placed in a hybridization tube with 15 mls of hybridization buffer (Quik Hyb-Stratagene).

The filter was rolled and placed in a hybridization bottle containing 25 ml of pre hybridization solution without formamide [ 34] and was prehybridized for 3 4 hrs at 65°C in a rotor oven.

Hybridizations were carried out in high stringency conditions at 68°C overnight using 50 mL of fresh hybridization buffer supplemented with a minimum of 10cpm purified and denatured probe per mL of buffer.

The labelled-cDNA probes were boiled for 10 min and added to 5 ml of new hybridization solution.

Membranes were prehybridized for 1 h with 15 ml of EZ hybridization solution (Biological Industries, Beit-Haemek, Israel) at 42°C.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: