Sentence examples for ml of block from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

8 ml avidin (Vector labs Avidin/Biotin Blocking System) was added to a total of 50 ml of block buffer.

The nitrocellulose membrane was blocked in 20 ml of Block Buffer for 1 hour at room temperature, followed by washing twice for 5 minutes with 50 ml of PBST (1×PBS, 0.1% Tween-20).

Similar(58)

The membranes were incubated for 2 h with the protein-A or anti-IgG conjugates in 5-10 ml of blocking buffer following by washing with TBS-TT.

Membranes were incubated for 1 hr at 37°C with gentle agitation in primary antibody (F1-40 or a rabbit polyclonal to Clostridium botulinum A toxoid # 20641 [Abcam Inc., Cambridge, MA]) diluted 5 µg/mL in 10 mL of blocking buffer.

The cells were washed with 1 ml of blocking buffer, mixed gently, and pelleted at 500×g for 5 min. The cells were suspended in 100 µl Cy5-conjugated Donkey-anti-chicken IgY antibody, diluted 1∶4000 in blocking buffer, incubated on ice for 1 hr, and washed as above.

Unbound antibodies were removed through three further washes with 1 ml of blocking solution.

The membranes were probed with primary antibodies (1 500 1000) in 10 ml of blocking buffer overnight at 4 °C.

Proteins were transferred from within the gel onto a PVDF membrane and blocked with 50 ml of blocking buffer (PBS, 0.1% Tween 20 and 5% Bovine serumalbumin).

After discarding the blocking solution, one ml of blocking solution containing about 10 phage particle was added to the cells and incubated for 1 h at 37°C.

Human cytokine array membranes were incubated for 30 min in 2 ml of blocking buffer and afterwards for 2 hours in 2 ml of sample supernatant at 20°C.

Adsorbed plasma was adjusted to a 1 10,000 dilution in 10 mL of blocking buffer and incubated with membranes overnight in 50-mL conical tubes at 4°C with rocking.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: