Exact(2)
The drug mixture was made by adding 10 mL Large Animal Immobilon® (Novartis Animal Health, Litlington, UK, 2.25 mg/mL etorphine and 10 mg/mL acepromazine) to one vial of Rompun® dry powder (xylazine, Bayer AG, Leverkusen, Germany, 500 mg).
Figure 2 shows that after segregating the primary tumor volume into two subgroups (<23 ml and ≥23 ml), large primary tumor volume (≥23 ml) was associated with a significantly poorer disease-specific survival (P = 0.010).
Similar(58)
Animals with edema values of 1.1 ml larger than normal paws were then randomized into treatment groups.
The NPVs in the targeted fibroids were 92 ml (fibroid A) and 190 ml (fibroid B); 2.3 (92/40 ml), respectively, which was 2.3 (190/8 2ml) larger than expected.
The obtained IC50 was then further confirmed in 50-ml large-scale cultures as previously described in order to closely mimic the microarray experimental conditions [ 18].
Data lakes are so important now because to provide analytics and ML on large data sets most effectively, the data needs to be in the same place.
When the volume of the NH3 · H2O is increased to 0.6 mL, a large number of nanosheets with about 150 nm in length and 100 nm in width can be obtained (Fig. 3c, d).
Rescue dynamics in experiment 2 shown for small (0.2 mL) and large (1.5 mL) populations and for different streptomycin concentrations (µg/mL).
We thus considered all lesions in our analysis, checking that the proportions of small (≤5 mL) and large (>5 mL) tumours were not significantly different in the responding and nonresponding tumour groups (Fig. 1).
Here, we compared MolYsis-based extraction protocols for small (1 ml) and large blood volumes (9 ml) with respect to an effect on the detection sensitivity of mycobacteria by a HyBeacon PCR assay, FluoroType® MTB (Hain Lifescience, Nehren, Germany).
Large volume of extract (5 mL) produced larger particles in all cases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com