Your English writing platform
Discover LudwigExact(36)
From these mixtures, 1 mL was added to 9 mL of distilled water and tenfold dilutions were made, ranging from 10−1 to 10−5.
The thermogravimetric analysis shows that, among all the mixtures, 1 is featured by different structural properties which cause a higher degradation temperature and a longer decomposition time.
Seeds were pre-soaked in experimental mixtures (1 part of mother colloid solution to 100 parts of water) for 4 h and then washed with distilled water and placed in a thermostat for 1 day at 25 °C.
The enzymatic reaction mixtures (1 ml) containing 0.25 ml of enzyme solution and 0.75 ml of 0.5% cellobiose in 50 mM sodium acetate buffer (pH 5.0) were incubated for 30 min at 50 C.
These estimated results ranged within 92.41% and 106.30% of the supplied values for Mixtures 1, 2 and 3, verifying the concept of CD-based quantitative identification of mixed neurotransmitters.
Three long-term, reactive contaminant injections were pulsed onto three separate soil columns, with the following influent mixtures: (1) 109CdEDTA2−, (2) 109CdEDTA2− and 57,58Co II EDTA2−, and (3) 109CdEDTA2−, 57Co III EDTA−, and H51CrO4−.
Similar(24)
Four media were prepared: GM, a commercial peatmoss-based plug medium (Pt), used as control, and two GM + Pt mixtures (1 1 and 1 2, v:v).
Co-administration of CP-55940/LY235959 mixtures (1 1, 1 3.2, or 1 10 CP-55940/LY235959) with morphine dose-dependently attenuated morphine tolerance.
But the butanes, the amount of which is nearly equal to the amount of butylenes in the C4 hydrocarbon mixtures [1], can only be burned as uneconomic fuels.
Figure 6 Biological activity of dihydro- R and trans- R mixtures (1/1; 10/1; 1/10) in PC-3 cells.
The potential for exposure to humans used in this assessment is based on the WHO guidance for Tier 1 assessments of mixtures [1, 2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com