Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The fluorescence properties of these compounds were investigated in the media of the ethylene glycol glycerol mixture with varied viscosity.
Diamond films were synthesized by using a hot-filament chemical vapor deposition (HFCVD) reactor at a fixed gas mixture with varied deposition times.
Similar(58)
Some basic and durability properties of fly ash mixtures with varied free lime contents were considered.
Langmuir Blodgett (LB) films from a ruthenium complex, mer-[RuCl3 dppb)(py)] (dppb=PPh2(CH2)4PPh2; py=pyridine) (Rupy), and fromer-[RuCl3 dppb varied amounts of pylyaniline (PANi) were fabricated.
Five different concrete mixtures were prepared, including a standard dense concrete mixture and four pervious concrete mixtures with varied aggregate types (dolomite or steel slag) and differing proportions of 4 8 mm to 8 16 mm aggregate fractions (30 60 or 60 30).
Figure 9 Two descriptions of organic compounds that are unlikely to be understood by cheminformatics algorithms: (a) plain text annotation of chiral centers; (b) mixture of compounds with varied connectivity.
In an ES culture maintained in Serum and LIF, there is a mixture of cells with varied differentiation potential.
The gasification level in mixtures with O2 varied according to the presence or not of H2O.
To understand the effect of degree of polymerization of polyurethane membrane on its separation property, the adsorption of furfural as pure and binary mixture with water was studied for polyurethane membrane with varied degrees of polymerization from 5 to 100.
Formulations with varied relative quantities of an oil/surfactant mixture, water, microcrystalline cellulose (MCC), and lactose were chosen in a statistical design after preliminary ranging experiments.
Reaction mixtures consisted of 0.1 M potassium phosphate, 0.16 mM NADPH, and 2 mM of rhAR with varied concentrations of substrate DL-glyceraldehyde and AR inhibitor in a total volume of 200 μL.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com