Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
They are also working on "smart fillings" that will detect decay and release a healing mixture of minerals.
This mixture of minerals is more heterogeneous in mudstones compared to sandstones.
Sodium aluminate proved least effective at removal of sulfate for >1 cycle, and early process cycles produced a precipitate that may have been a mixture of minerals including ettringite and calcium aluminate monosulfate.
The identification of the source of Mg2+ ions among the ophiolite rocks which contribute to the new MgCO3 formed is not easily discerned from the carbonation experiments, since the rock samples are already composed of a mixture of minerals.
The bottom of the lake used to be a salty sediment, made of a mixture of minerals and microbes.
The resins were prepared with a mixture of minerals, plants, and fats.
Similar(52)
The fireproofing used on the trade center trusses was a mixture of mineral fibers and cement-like materials called binders.
Fireproofing in modern steel-reinforced buildings is a mixture of mineral fibers and concrete-like materials called binders.
Three types of carbon paste electrodes marked M-CPE, IL-CPE and MIL-CPE were fabricated by using different binder, i.e. mineral oil, OMIM-PF6 ionic liquid and mixture of mineral oil/ionic liquid by half volume, respectively.
The addition to the reaction mixture of mineral acid catalysts and alkaline nature increases the rate of formation of hydrogen, methane and carbon dioxide with maximum values for calcium hydroxide (Table 2).
Passing out of total metals content from soil to solution can realized by wet proceeding which consists in treating soil samples with mixture of mineral acids (HCl, HNO3, 3 1 ratio) adapted after method 3050B of the United States Environmental Protection Agency [29].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com