Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
With a baby chicken, I rubbed the skin with a mixture of grains of paradise, crushed coriander and lemon zest -- all of which are fruity and floral.
By October 1940, Japanese planes dropped a mixture of grains and fleas over Chinese towns, causing two major outbreaks of bubonic plague south of Shanghai.
However, the public-distribution system, which was introduced in the Communist North shortly after the Korean peninsula was divided, in 1945, did supply a mixture of grains in amounts that were carefully allotted in accordance with rank and work status.
In a line of sight, we always observe a mixture of grains processed in various ISM phases.
Similar(55)
The sand that covered the shores of what became Port Washington had a mixture of grain sizes and shapes, different from that typically found along the Island's Atlantic shoreline.
For polycrystalline lines (width > 1 μm), the dominant diffusion paths are a mixture of grain boundary and surface diffusion.
Though not organic, the milk comes from cows that are pasture-fed in good weather; at other times they receive top-quality Canadian hay and individually tailored mixtures of grains and nutrient supplements delivered by a computerized system overhead.
A mixture of large grains (gravel) and finer grains repeats the clustering and scattering behavior when they are transported downstream as a bedload (Iseya and Ikeda 1987).
The resulting porous cement matrix contains a mixture of flour grains (aggregates with a grain size below 125 μm) and cement particles (particle size ≈ 50μm).
By increasing the use of mixtures of grain-bearing perennials, we can better protect the soil and substantially reduce greenhouse gases, fossil-fuel use and toxic pollution.
Another example is the pulsatory migration of bimodal mixtures of grain-sized sediment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com