Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
·Radio 5 Live has long been known for its innovative mixture of current affairs and sport.
One clue (15 down) was a classic Araucaria mixture of current political and personal concerns.
The choices that emerge are not a bucket list but an engagingly eclectic mixture of current and vintage, literary and commercial — Stieg Larsson, John O'Hara, Günter Grass, the Bible.
He valued relationships, so he chose a mixture of current employees from other units, who could be ambassadors to their former groups, and new hires that brought new skills.
The chapter then shows how those requirements can be expressed in terms of formal integrity constraints for (a) a database consisting of current relvars only, (b) a database consisting of historical relvars only, and (c) a database consisting of a mixture of current and historical relvars.
Sir David did not make specific proposals on how to achieve faster times, but said a mixture of current and new projects would make them possible.
Similar(53)
Numerical results are presented for an ammonia-water mixture typical of current applications.
I loved the mixture of (relatively) current news, professional prose, and engaging visuals.
"That will be a mixture of our current squad and players from Glasgow and Edinburgh who can add value to what we've got.
To understand the relevance of these effect pathways, we used a full 2 × 2-factorial test design: the leaf material serving as food was microbially colonized for 12 days either in a fungicide-free control or exposed to a mixture of five current-use fungicides (sum concentration of 62.5 μg/L).
Aleutian Current, also called Subarctic Current, surface oceanic current, an eastward-flowing mixture of the Kuroshio (Japan Current) and the Oya Current, located between the Aleutian Islands and latitude 42° N. Approaching the North American coast, the current divides to become the Alaska and California currents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com