Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A current of air removes the bromine as a very dilute mixture of bromine with air.
For they think they have worked out a way to make both the liquids and the electrodes cheap.The solution Dr Huskinson and Dr Marshak propose, in a paper in Nature, is to use molecules called quinones, mixed with sulphuric acid, on one side of the membrane, and a mixture of bromine and hydrobromic acid on the other and to make the electrodes out of carbon.
Similar(58)
Twenty DMBPs were identified, with halogenation varying between six chlorines, four to six bromines, and mixtures of bromines and chlorines.
The solids were synthesized from gels containing mixtures of tetrapropylammonium bromine and tetrabutylammonium bromine as structure directing agents (T1 and T2), at a chemical molar composition of 100SiO2 xAl2O3:10Na2O 30T 4200H2O.
Natural bromine is a mixture of two stable isotopes: bromine-79 (50.54 percent) and bromine-81 (49.46 percent).
After complete addition of bromine, the reaction mixture was stirred vigorously at room temperature for further 1 h till the release of hydrogen bromide gas ceased, then poured onto ice.
After complete addition of bromine, the reaction mixture was stirred vigorously at room temperature for further 2 h until evolution of hydrogen bromide gas ceased, then was poured onto ice.
The solubility of bromine in AlBr3KBr salt mixtures containing 0,25.8 and 33.4 mol.
Both formulations are mixtures of individual PBDE compounds, or congeners; they are named on the basis of the average number of bromine atoms making up the majority of each mixture.
In order to exclude the influence of bromine anion, NaBr was also added into the mixture.
After completion of the reaction, no bromine could be detected in the reaction mixture as analyzed by UV-Vis specthiscopy; this established the in situ generation of bromine from the reagent during the reaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com