Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
Now, he preserves the sculptures with a scientifically-researched mixture of antibiotics and formaldehyde, a move in the opposite direction of gum artists like Dan Colen, who rejoice in the medium's lack of structure (and use already-been-chewed stuff).
We used a mixture of antibiotics to inhibit bacterial growth and we understand there are some potential problems with this.
The controls containing only glass beads and seawater were regularly treated (once a week) with a mixture of antibiotics (150 mg l−1 streptomycin and 20 mg l−1 chloramphenicol, final concentrations) to prevent bacterial colonisation.
293T Human Embryonic Kidney (HEK) cells and HeLa cells were grown in DMEM (Biological Industries) supplemented with 10% fetal bovine serum (Hyclone) and 1% L-Glutamine (GibcoBRL) and a mixture of antibiotics (100 u/ml penicillin and 0.1 mg/ml streptomycin).
It was previously shown that the mixture of antibiotics does not interfere with Imd pathway activation and is not toxic to flies (Liu et al., 2012).
All culture media were supplemented with a mixture of antibiotics and cell cultures were kept in a humidified 5% CO2 atmosphere at 37°C.
Similar(35)
All protocols were tested on a set of a blank milk sample and two control samples spiked with mixture of antibiotic standards.
It is quite likely that a suitable mixture of antibiotic and Ag nanoparticles may be more effective as a medicine for drug-resistant pathogens.
In the European beewolf-Streptomyces association, the insect achieves protection through individual bacteria species secreting a mixture of antibiotic compounds [31].
In haemodialysis patients, Lebenin®, a mixture of antibiotic-resistant lactic acid bacteria, resulted in a decrease in plasma indoxyl sulphate but not in phenol and p-cresol [ 86].
After spending hours in the ICU, multiple mixtures of antibiotics, she developed the symptoms you described low blood pressure, organ failure and died.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com