Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Ethnically, the Lebanese compose a mixture in which Phoenician, Greek, Armenian, and Arab elements are discernible.
The second strand was next synthesized with a dNTP mixture, in which dTTPs were replaced with dUTPs.
Alpha-ZrPN were able specifically to capture phosphoserine-containing peptides from a tryptic digest of a complex peptide mixture in which its abundance was only 0.05%.
My favorite is the jalapeño-and-cheese mixture, in which the mozzarella and quesillo mute the capsaicin burn but accentuate the pepper's vegetal qualities.
We examine the overall behavior of a mixture in which nonuniformly coupled bimolecular reactions proceed at comparable rates.
The amylase enzymes in the malt then produce a mixture in which the starches have been converted to fermentable sugars, suitable for utilization by the yeast.
Mr. Guyette said the cathedral buys 500 pounds of food every few months — a mixture in which the main ingredient appears to be sunflower seeds.
Mr Straw prefers a mixture in which half of the peers would be elected and half appointed (some, as now, by political parties), which sounds like a mess.
This simple product catenane structure was maintained over a wide range of substrate supercoil densities and in a reaction mixture in which phage lambda Int-mediated recombination generated its characteristic multiply interlinked forms.
In an article published online July 21 , 2014 in the journal Nature Communications, Panagiotopoulos and colleagues propose that photonic crystals could be created from a mixture in which particles of one type are dispersed throughout another material.
Powers always discovers the happy and humane mixture, in which human beings are revealed to be a combination of the unfree and the free, the chemical and the non-chemical, the given and the found, the animal and the human.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com