Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
While piles of the corrosion fighter containing hexavalent chromium blew in the desert wind, the workers inside mixing the material wore gas masks.
The album was recorded with a fluid roster of a dozen of Harrington's closest friends and collaborators, taking hours of recorded improvisations, and later editing, dubbing, and mixing the material into a flowing composition.About the album, Harrington said in the statement: "It's all just about making improvisational music in a way that is personal and true.
After air-drying, sieving, and mixing the material was sterilized with γ-ray irradiation.
The catalyst coating was prepared by mixing the material (10% w/w) with carbon black powder using borosilicate glass balls (3 mm diameter) and a vortexer.
The reactor consists of a cylinder drum 25 cm wide and 60 cm diameter, and a rotating shaft for mixing the material.
The Base case (Scenario A) represents the combined 1G + 2G plant, to evaluate the effects on the 2G process of changing the operating conditions and level of process integration between 1G and 2G ethanol production, without mixing the material streams.
Similar(52)
The stoichiometry of In(NO 3·xH2O was determined by thermogravimetric analysis, prior to mixing the materials, and hydration number was obtained as one.
The time span between the beginning of mixing the materials until the time of finishing compacting, is one of the parameters effecting the RCC properties.
The test specimens were produced by mixing the materials in accordance with the porous concrete specimen production methods of the Technical Research Committee on Ecological Concrete in Japan, filling half of each required mold with porous concrete and compacting the concrete (JCI 2003).
Immediately after mixing the materials were transfered into a cylindrical teflon mould (10 × 1.5 mm).
Water to mix the material had to be shipped in by tankers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com