Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
But on the runway his deft mixing of forms, cultures and fashion references was much more intriguing than suggested by his litany of clichés.
This mixing of forms and standards strikes me as potentially an extremely dangerous development, one that ironically gives succor to the unspeakable deniers of the Holocaust.
This expert mixing of forms owed a great deal to his reading of the seventeenth-century melancholics Robert Burton and Thomas Browne, and Sebald's looping sentences were an intentional homage to nineteenth-century German-language writers like Adalbert Stifter and Gottfried Keller.
Similar(55)
The nanofluids are not simply formed by mixing of solid particles in base liquids.
There is its unusual mix of forms and materials: aluminum, thatching, concrete pools.
The goal is to achieve the same mix of forms and unexpectedness of context seen in Schwebel's paintings.
An early welded-steel sculpture by David Smith, "Structure of Arches" (1939), makes a formidable showing -- a rough, tough semi-architectural mix of forms that also has the presence of a creature.
An awareness of surroundings, however ruthless, is apparent in his model for a Palace of the Soviets (1931-32), its high-low mix of forms alluding to the river and the towers of the Kremlin, next door.
"I'm wondering," she says, "if men are more interested in virtuosity, athleticism and pure dance, in making the kind of work that sells; and whether women of my generation are more interested in a mix of forms, and making smaller work that is more emotionally driven".
Copy-edited or not, the Pratt placards add something important to the mix of form and function at the park.
Her best works are a kind of swirling, centrifugal mix of form, process, possible meaning and gorgeous, unpredictable colors, shot through with joie de vivre and wit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com