Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Four different types of mixer such as pan, Eirich, drum, and ribbon mixers are employed.
In addition, the proposed technique has no effect on other parameters of the mixer such as the noise figure and conversion gain.
Therefore, although normally the geometric form of the mixer, such as a solid helical screw-type element, will introduce fully three-dimensional flow, we will replace the mixer with a constant component of velocity in the x-direction.
Furthermore, it was shown that the development and occurrence of vortices strongly depends on the flow rate and the geometrical parameters of the mixer, such as the aspect ratio, mixing angle and throttle size.
The powdered cocktails are meant to be mixed with water to create a cocktail and the V and R can be combined with a mixer such as cola or orange juice for a traditional mixed drink. .
In February 2011, Dugan demonstrated an automixer card, marketed by Yamaha, to plug into the accessory slot of a Yamaha digital mixer such as the O1V96, LS9, M7CL or PM5D.
Similar(52)
A number of spirit-based alcopops with added stimulants nevertheless remain on the market competing alongside cocktails containing caffeine-rich mixers such as Red Bull.
If you have to have a beer, make it a light one, and add club soda to your white wine spritzer, never mixers such as tonic or Sprite.
The challenges of defining geometry for complex mixers such as vane or helical ribbon can be addressed by employing the Couette analogy concept (Choplin and Marchal 1997; La Fuente et al. 1996).
Bleak times call for colorful drugs—substances that can provide more of an escape than mechanical, real-world mixers such as cocaine and alcohol.
Bleak times call for colourful drugs – substances that can provide more of an escape than mechanical, real-world mixers such as cocaine and alcohol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com