Your English writing platform
Discover LudwigExact(46)
All five products with higher asbestos levels were straight vermiculite, which is often mixed with soil by consumers for lawn and garden uses.
But a small, three- to six-inch-deep bed of hardwood chips (or chopped straw) should work fine, mixed with soil and spread in a shady spot.
Groundwater was likely to mixed with soil water infiltration and flowed toward the lower end of the slope.
Four residues with different quality (high quality: rapeseed cake; medium quality: corn leaf; low quality: rice straw and corn stalk) were fragmented to 1-mm pieces using a laboratory blender and then thoroughly mixed with soil.
In order to determine the impact of litter contaminated with glyphosate (GLY) on the growth and cocoon production of the earthworm Pontoscolex corethrurus as well as on acid and basic phosphatase activities and soil pH, a commercial glyphosate-based herbicide was applied to three types of litter mixed with soil.
WWTP sludges, enriched with Ag and ZnO ENPs or their corresponding soluble metal salts during anaerobic digestion and subsequently mixed with soil (targeting a final concentration of 1400 and 140 mg/kg for Zn and Ag, respectively), were subjected to 6 months of ageing and leaching in lysimeter columns outdoors.
Similar(14)
Our modelling of conventional tillage assumes that 95% of surface residues are mixed with soils, whereas no-tillage scenarios assume a converse 5% mixing of surface soils.
Biochar mixed with soils might serve as a fertilizer, thus further increasing the carbon sequestration potential of plants growing in the soil.
The amendments were thoroughly mixed with soils to obtain homogeneity were then equilibrated for 8 weeks.
The maize residues were used as C input to soils and mixed with soils in a percentage of 6%% (dry base).
This type of landscape is characterised by pebbles and small stones spread on the ground surface, often mixed with soils of various colours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com