Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The Chinese have a mixed safety record on high-speed rail.
According to the federal mine safety agency, Crandall Canyon has a mixed safety record, but not a terrible one.
The company's mixed safety record was documented in a confidential audit of the Deepwater Horizon conducted by BP seven months before the explosion and reviewed by The Times.
The company has a mixed safety record, with fewer serious injuries than the industry this year but nearly double the industry average last year, according to the federal Mine Safety and Health Administration.
AMSTERDAM, Sept 2 (Reuters) - Diabetes pills known as DPP-4 therapies got a mixed safety report on Monday as studies showed they did not raise the risk of heart attacks but might be linked to heart failure, where the heart fails to pump blood adequately.
Similar(55)
Guy Taylor, en route to his home in Hereford with his wife, Linda, also expressed reservations as he sat down to the decidedly mixed road safety message of a cooked breakfast, a pint of Kronenbourg and a coffee.
In contrast to other successful applications, the BBS program produced mixed results of safety behavior over 36 weeks.
Modelled after the drive-in brothels used in several cities in Germany and the Netherlands, which have had mixed success improving safety, the sex boxes will be open daily from 7pm to 5am.
Previous studies have reported that streetcars operating in mixed traffic pose safety risks to pedestrians; however, few studies evaluate the effects on pedestrian-motor vehicle collisions (PMVC).
TBAs reported mixed feelings regarding safety in assisting survivors.
But the country has long received mixed reviews on airline safety, and all its airlines were only removed from the European Union's air safety list and deemed safe to travel on this June.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com