Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The development and the town was mixed enough that no one side could claim cultural hegemony.
Beyond the bright spots, the economic picture was mixed enough that economists, analysts and retailers were split about how dire the forecast would be for the months ahead.
And tennis and politics had already been mixed enough in this case: in security videos released by the Dubai police, some of the alleged assassins are carrying rackets, presumably as camouflage.
Eventually, everything was mixed enough that it was satisfyingly goopy and we put it aside, trying to forget that we would have to come back to it the next day.
Similar(56)
He spotted his fastball well, and mixed in enough curveballs and sliders to keep the Yankees from swinging comfortably.
The blend of "stay in school!" messaging mixed with enough whiz-bang excitement to keep young people engaged is a formula that works for both producers and protectors.
In "A Year at the Races," Smiley examines love, ambition, personality and intelligence in horses, mixed with enough good horse stories to keep any reader happy.
The chocolate filling is dark, bitter and acidic, and is mixed with enough butter to be as deadly as it tastes.
And it sounds as if this band has inherited some of Deerhoof's anti-production too: Sam Scranton's bass drum like a tabloid headline; Aaron With's trebly guitar and dry-sounding vocals, mixed low enough to make the words indistinct; keyboards and electronics (from Mark Cartwright) used in nontraditional ways, sudden surges of ensemble sound that push everything into the red.
Nevertheless, in samples of mixed lymphocytes, enough are expressing MeCP2 from the mutated X chromosome to show the marked differences we have observed.
They are evidence not only of this novel's insistent lovability but also that its heroine, Sophie Stanton, has been mixed-up enough to wear the slippers to work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com