Sentence examples for mix up as from inspiring English sources

Exact(1)

But there are plenty of other words people mix up as well simply because they sound the same or similar.

Similar(59)

Unlike the hero of Salinger's "Catcher in the Rye" this hero is not so much mixed up as puzzled.

The two have been mixed up as early as 1698, when John Locke wrote about a blind man who believed the color scarlet sounded like a trumpet.

"It had him mixed up as to what kind of a film this really was going to be".

No mention of Obama or Osama, whose names so many of us keep mixing up as Private Eye points out this week.

She knew that I was not exactly a grinning cheerleader to these matters, that I was possibly as "mixed up" as she was (not true), and she needed just to lie in the dark alone for a while and let things — her word — "settle".

There is no child in Jerusalem who does not know it, and for many it is one of the quotidian symbols of civilian Jerusalem -- if you've crossed the street there, if you've gotten mixed up, as everyone does, in the face of the flow of people coming at you, you're a native.

But it's not uncommon for records to get mixed up, as keeping track of all stock and options on paper can be a grueling process.

You can mix up only as much as you need for the recipe.

Maybe you came to visit your old buddy, the one who moved here last summer, and there was some mix-up as to where you were supposed to meet.

They thought the IS leader tweets in English in a beret and describes himself as 'Arab Spring activist' born in UAE? https://t.co/pyB26Jg0Ht Spotting the error, Mr El-Baghdadi - an "Arab spring activist" originally from the UAE - furiously demanded an apology from the news site on Twitter, branding the mix-up as "stupid and irresponsible".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: