Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I was blown away by his ability to tell a story, to mix speech and song with such fluency.
Similar(59)
Today's affairs mix speeches upon speeches on the convention floor with a week of lavish parties around town.
In his works for families, Tuckett mixes speech, movement and inventive stage design.
In this Bafta-winning show he takes kids with disabilities and learning difficulties on gentle adventures around the country, speaking to the children on screen and at home using a system called Makaton that mixes speech, signing and graphic symbols.
You could go back even further and say that Theatre Workshop's trademark style – mixing speech with song and making expressive use of light and sound – dated back to its 1945 beginnings as a travelling troupe.
The so-called Harvard sentences [34] were used for mixing speech for different SNRs.
This notion of "conversation without speech" is a strange, significant hybrid: one mixing speech's unguarded spontaneity with writing's permanence and digital media's universal accessibility.
In line with the percentage of the case-mix, speech therapists represented the highest proportion (16%) of staff, and their number was approximately double that of other professional categories (e.g. child psychiatrists, psychologists, physiotherapists, and educators).
Since 2005, Mr. Edwards has made 26 visits to the state, mixing speeches on poverty with old-fashioned politicking.
Tired of the Tokyo mode of speech, they mix words and accents to affect their own suburban vernacular.
A new architecture, Speech Scheduling and Mixing System (SSMS), is proposed for speech mixing, and its key techniques, such as the synchronous control of real time speeches, the pre-fetching mechanism of speech data, and the method of buffer flush are discussed in order to guarantee the continuity of the mixed speech in a limited complexity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com