Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
These contributors were a mix of well established journalists and those in the initial stages of their career.
It is the usual mix of well born fraternity boys, prep-school girls, budding intellectuals and a motley crew of "diversoids".Into this mix steps Charlotte Simmons, a hardworking prodigy from backwoods North Carolina, the reddest part of a very red state.
Wiggins and colleagues suggest that it is the mix of well trained nurses, their strengths-based approach to families and the content and length of the program that sets the NFP apart from other home visiting programs [ 16], many of which have not been found to be effective [ 17, 18].
Similar(54)
They have met Democratic ward leaders in Albuquerque, which has a mix of well-established Hispanics and more recent immigrants.
THE CROWD A mix of well-dressed Frenchwomen with fancy scarves and model-pretty children, attractive male couples sharing bottles of rosé and a panoply of European businessmen.
The L-shaped dining room, with high ceilings, a wood floor and red-lamp chandeliers, has a mix of well-spaced booths and tables.
The sale is filled with blue-chip artists: Warhol and de Kooning, David Hockney and Gerhard Richter from a mix of well-known European and American collectors.
Ubisoft's VR content will apparently be a mix of well-known brands from the company's history as well as new titles.
Dolly Mixtures sees Conti accompanied by an eclectic mix of well-realised grotesque dummies who are less sidekicks, more nightmarish reflections of her subconscious.
Without glossy brand names, the upstarts are using a mix of well-placed associates, serendipitous connections and specialized knowledge to strengthen their ties in the region.
Today it offers works by more than 450 artists, a mix of well-known and emerging contemporary artists from Greece and abroad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com