Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
The other road leads to integration a diverse mix of populations throughout the metropolitan region.
As various types of galaxies were explored more completely, it became clear that the mix of populations in galaxies was correlated with Hubble type.
"Over the last 20 years, we have seen Florida grow quite rapidly, and we have such a mix of populations," said State Representative Dennis K. Baxley, the Florida Republican who wrote the law to tighten third-party registration here.
The city provided a setting of which only Hollywood could dream largely French, but with an extraordinary mix of populations.
"In the Sparkbrook area, in my constituency, there is a complete mix of populations and by and large they live quite peacefully side by side". The Labour MP added that the "vast majority" of people in Sparkbrook were law abiding and "just want to be left to get on with their lives".
To address these limitations, we propose reAdmix, a novel tool that models individuals as a mix of populations and can use user input to improve its predictions.
Similar(50)
Cases were selected to represent economic and geographic diversity and included a mix of population densities.
People living in places away from suburban and rural areas and with a high mix of population and employment tend to have smaller activity spaces.
"We started running gigs in Brecon, Hay-on-Wye, Abergavenny in around 2008," said Widdicombe. "We wanted to do things outside of the cities, in rural areas, and I've been in love with Machynlleth for a long time; I love the mix of population in the community there.
This is because the comparability of disasters is low; it is rare that the same type of disastrous event recurs, especially in the same place, because changes occur in the overall setting (new buildings, different mix of population, and so on).
Two studies used a mix of population and hospital controls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com