Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"I think you need to have a mix of identities and areas as well, so I'd prefer to keep it separate".
This delightful mix of identities is one of the reasons I hold my annual Blogging for LGBTQ Families Day on the first weekday of June.
Similar(55)
For the firms in the early growth phase, their network was more multiplex, mostly with a mix of identity and calculative ties.
In practice, groups can be formed from a mix of identity and bond-based attachment, but very often they tend to lean more towards either sociality or topicality.
This brand will be promoted through a broad mix of identity pieces including business cards, stationery, car signage, and other communications.
Like the sectarian battles in Iraq after the American invasion, the recent violence between Arabs and Kurds in Syria indicates the further unraveling of a society whose mix of sects, identities and traditions were held together by the yoke of a dictator.
The city-state, with its mix of complicated identities, culturally fluid styles and intrigue, makes a perfect setting for a spy novel.
These were spread across the different theme groups, and included members who described themselves as practitioners, consumers and in academic or policy roles, often with a mix of these identities.
South Africa with its history in colonial, post-colonial and apartheid eras has undergone rapid social and political changes that have promoted a highly complex mix of gender identities (12, 13).
The comedy begins when, through a classic mix-up of identities, the lowly fan is mistaken for the vain bullfighter.
As law enforcement and counterterrorism officials try to understand why Mr. Tsarnaev, 19, and his brother, Tamerlan, 26, would attack the Boston Marathon, they will have to consider a cryptic mix of national identity, ideology, religion and personality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com