Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Additionally, many farmers are altering their mix of crops, planting more corn to meet the growing demand of ethanol producers.
A mix of crops, trees and ground cover, rather than monocultures, helped buffer pest infestations and severe weather.
Projects like this work because they improve what people like to eat anyway.Changing the mix of crops works, too.
Last week, the European Environment Agency warned the current mix of crops used for energy are "not favourable to the environment".
Mr. Michael returned to work the family farm in 1998, and has gradually transformed the mix of crops and how they are grown.
Mike and Cheryl Rogowski, a brother-and-sister farming team from Warwick, N.Y., who began selling their organic produce to mostly Hispanic buying clubs in Brooklyn four years ago, altered their mix of crops to meet the new demand.
Similar(42)
The collection includes a mix of cropped tees, skirts, a skater dress, hoodie, moto jacket, vegan leather shorts and scarves.
Dryland agriculture in these discussions has often been treated as a homogenous farming system; however, this was in fact a dynamic system with distinct agroecological zones where specific mixes of crops were grown using different farming methods.
The third survey block is Gondpipri, which is 60 km southeast Chandrapur and features a mix of cash crops like cotton and soybean, and food crops like paddy.
For the vast majority of the world's hungry, the main solutions lie in more productive local agriculture (higher food output per acre), a more diverse mix of nutritious crops, and much greater public awareness regarding feasible and low-cost approaches to a healthy diet.
These farms grow a mix of 'combinable' crops, based around winter wheat, winter oilseed rape, winter and spring barley and winter beans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com