Sentence examples for mitigate the flood from inspiring English sources

Exact(3)

The company says it was only recently able to mitigate the flood, and is now fully up and running again.

"We are talking about the solutions on site and off site that could be found to mitigate the flood risk and satisfy the Environment Agency".

The house purchasing was done to mitigate the flood damage by restoring the area as a wetland.

Similar(57)

Koro puonj nono ok jogidwa nikech floods gi ng'iyo go.' Translated into English: ' the community knows that floods is a recipe for leaders to get free donations such as blankets, medicine and foodstuffs and that educating the community on how to mitigate the floods with bare hands is bound to backfire.'.

Whatever the cause, he said, he backs efforts to mitigate the flooding in Miami.

The water passes over the wetlands mitigating the flood, trapping sediments, improve the water quality naturally, and as a result, would create multilayered biodiversity.

Together, they form a strengthened and softened riparian edge which mitigates the flood, stabilizes soil, traps sediments provides the habit for aquatic species along the water edge.

Yet dredging would at best (and at huge expense) have mitigated the flooding only a bit.

All the local IPDS and the global IPDS collaboratively involve in mitigating the flooding attacks (Algorithm 5).

This implies that upstream reach storage effects at this particular site do not significantly mitigate the design flood wave.

In this paper to mitigate the water flooding problem, experimental studies have been carried out on 25 cm2 and 70 cm2 active area of PEMFCs with various flow channel designs on the cathode flow plate namely serpentine, uniform and zigzag pin type; and flow channel with 2 mm cubical porous inserts on the uniform and zigzag pin types.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: