Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
"Such policies would help mitigate risks to the recovery and reduce spillovers from low growth and low inflation to the rest of the world," it added.
The White House on Monday defended the exchange of five Taliban leaders for a captured American soldier, insisting that the deal with Qatar – which brokered the prisoner swap – will "sufficiently mitigate" risks to US national security.
"US and Coalition forces take all reasonable measures during the target planning and execution of airstrikes to mitigate risks to non-combatants, and to comply with the law of armed conflict.
Rather than offering a crowd-pleasing referendum, he is moving to mitigate risks to his future premiership at the head of a Labour government or a coalition with the Liberal Democrats.
Government officials from India, Nepal, Bangladesh and Bhutan attended the meeting, along with aid agencies, donors, NGOs and environmentalists, to discuss ways to mitigate risks to food security, water, energy and biodiversity.
Just as the central bank's creation in 1913 was partly a response to the Panic of 1907, the bill specifies that the Fed "shall identify, measure, monitor and mitigate risks to the financial stability of the United States".
Similar(37)
So, how can CIOs reasonably manage the collaboration process to mitigate risk to the business?
Hence, it is difficult to mitigate risk, to simplify business governance, and to ensure compliance throughout the enterprise.
The purpose is to identify the optimal manner in which to mitigate risk to civil infrastructure, and reduce model uncertainty in order to improve risk estimates.
Intraoperative neurophysiological monitoring (IONM) has gained rather widespread acceptance as a method to mitigate risk to the lumbar plexus during lateral lumbar interbody fusion (LLIF) surgery.
However, to mitigate risk to themselves, researchers would have to be assured by those to whom they report (institutions, funders, etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com