Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"We hypothesize that ejective sounds may help to mitigate rates of water vapor loss through exhaled air," Professor Everett wrote in his paper.
Similar(59)
Together, these groups vow to mitigate high rates of violence, connect Indigenous youth to cultural outlets, and help keep families together, among other things.
The programme is also a way to mitigate high rates of malnutrition in Lesotho.
Furthermore, transduction with the constitutively active form of Akt (ca-Akt) mitigated the rates of cell death in cultures exposed to 4.3 μM insulin, confirming that decreased activation of Akt signal underlies cell death induced by prolonged exposure to high levels of insulin.
They are mainly related to ventilator issues and the type of ventilator might mitigate the rate of adverse events.
To unlock the developmental potentials of the collective forests and to effectively mitigate the rate of forest loss and fragmentation, reforms of forest tenure and ecological immigration practices are recognized as a prospective alternative.
We hypothesize that placing a sustained dexamethasone release system near back of the eye through a fine needle can maximize efficacy while mitigate higher rate of IOP rise and cataract.
Combination therapies have been used to mitigate the rate of resistance in several diseases.
LiNK captured emergent properties of the landscape, finding that interaction effects between landscape layers could mitigate the rate of infection in a non-additive way.
To mitigate against low rates of follow-up, a linkage strategy including the provision of home-based care via community health workers has been incorporated.
Indeed, a factor considered to mitigate the high rates of contamination following increased stocking rates is the decreased availability of herbage, which provide conditions less favourable for the development and survival of the free-living stages of nematode parasites [ 64].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com