Sentence examples for misunderstanding that there from inspiring English sources

Exact(2)

See there's a misunderstanding that there's no baseload power.

Senator Gillibrand echoed those comments: "It's a matter of misunderstanding that there are medicinal purposes that can be derived from this plant". .

Similar(58)

Don't be put off, or alarmed, but one of the subjects of "The Long Goodbye" is nothing less than beauty, or the viscous sheen of continuity: the sight and sound of it, the treachery of overlap, and the games of misunderstanding that are played there.

He was amusing about his "headshrinker" and about the "misunderstanding" that had landed him there; amusing, too, about his fellow-patients, from his presumptive eminence of sanity.

There's misunderstanding that exists on both sides".

"There was a need for that, but I felt there was a misunderstanding, that because we were pointing out what was bad in our life, that it meant we had no joy in us".

Maybe there is a misunderstanding that can be solved easily.

We are quite keen to avoid any misunderstandings that there are targets attached to these".

"We are quite keen to avoid any misunderstandings that there are targets attached to these," he told the Commons public accounts committee last week.

"In the Security Council this morning, I said there should be no misunderstanding that if there is not adequate protection for U.S. peacekeepers, there will be no U.S. peacekeepers," Mr. Williamson said.

"We were told when we were asked that it was a misunderstanding and that there would be nothing to stop individual MPs stating their case to their local associations," they said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: