Suggestions(1)
Exact(10)
He is the even rarer athlete who addressed a reporter as Mister in a telephone interview.
"One side has a grove of trees with a mister in it," said Robert Hoage, a zoo spokesman.
The board, which had used "mister" in earlier correspondence to Mr. King but stopped after its members learned of his skin color, refused.
Isaiah Johnson, who stars as Mister in The Color Purple and is pleased "to be a part of this significant season", believes that producers should find new writers and encourage those writers to tell a variety of stories.
With Mister in the role of demented camp counselor, they devise impromptu amusements "for the kid's sake": swinging from trees, parading around in costumes and playing the Japanese version of Red Light, Green Light.
Warfield toured with the road company of Call Me Mister in 1946 47 and made his first Broadway appearances in the drama Set My People Free (1947) and the opera Regina (1948 49), but it was the acclaim following his recital debut (1950) at New York City's Town Hall that really launched his career, gaining him a concert tour of Australia in 1950 and then the role of Joe in Show Boat.
Similar(47)
Johnny Mercer may have said it best: You've got to accentuate the positive Eliminate the negative Latch on to the affirmative Don't mess with Mister In-Between.
"You got to ac-cent-tchu-ate the positive E-lim-i-nate the negative And latch on to the affirmative Don't mess with Mister In-between.
As the memorable, palm-tree-crazy ship captain in "Mister Roberts" in 1955, whose emotional imbalance and paranoid pettiness was blended with just the right amount of comic undercurrent to become the perfect foil for Jack Lemmon's hilarious, Oscar-winning romp as Ensign Frank Pulver...
"We were the first ones to come up with the idea of creating misters" in the shape of animals, Ms. Sotor said.
He remains plain "mister", as in the case of Mr David Furnish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com