Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(22)
Guardian Australia has chosen not to identify the location of the mistakenly published information.
He reportedly gained access to the report after an opposition website mistakenly published it early.
He said the coalition's campaign headquarters had mistakenly published it, and he had seen it only shortly before the interview.
She was appointed shadow attorney general in October 2010 A draft of this article was mistakenly published earlier today.
North Korea comes top; America is alarmingly high, sandwiched between Bahrain and the Central African Republic.Clarification: an earlier version of this post was mistakenly published.
The 19-year-old Muslim man whose photo was mistakenly published in The Age identifying him as a suspected terrorist went to ground, seriously depressed.
Similar(37)
A Google employee, who used to work at Amazon, mistakenly publishes, on Google+, an epic rant he had written for co-workers, comparing his current and former companies.
Vanity Fair apologised on Tuesday after mistakenly publishing an obituary for the Monty Python star with the headline: 'Monty Python's Terry Gilliam, Director of Brazil, dies at XXX'.
The Daily Mail has emerged as the major fall guy by mistakenly publishing the wrong online version of the Amanda Knox verdict.
Kelli Sager, an attorney for the LA Times, said that because the information had already been published, even mistakenly, a restraining order was moot.
This confusion was echoed by subsequent authors; the article on gophers in the 1879 edition of the American Cyclopædia has an illustration captioned "California Gopher (Thomomys bulbivorus)", and the ninth edition of the Encyclopædia Britannica (published during the late 19th century) mistakenly reports Thomomys bulbivorus as abundant along the central California coast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com